|
RADIOALUMNI.CA |
|
CANADIAN EPICS IN RADIOCOMMUNICATION ALUMNI WHO LIVED THE ADVENTURE OF RADIO WIRELESS TELEGRAPHISTS - SPARKS - RADIO PIONEERS RADIO OPERATORS - RADIO TECHNICIANS RADIO TECHNOLOGISTS - RADIO ENGINEERS RADIO INSPECTORS - SPECTRUM MANAGERS |
|
ÉPOPÉES CANADIENNES EN RADIOCOMMUNICATION LES ANCIENS QUI ONT VÉCU L'AVENTURE DE LA RADIO TÉLÉGRAPHISTES SANS FIL - PIONNIERS DE LA RADIO OPÉRATEURS RADIO - TECHNICIENS RADIO TECHNOLOGUES RADIO - INGÉNIEURS RADIO INSPECTEURS RADIO - GESTIONNAIRES DU SPECTRE |
Un témoignage sur Paul Larochelle par Louise A. Monday
Voir à droite une photo que Paul Larochelle a envoyée à notre père Bernard Monday. La photo est annotée de sa main au verso.
Paul était un ami de longue date de Bernard.
Quelques lointains souvenirs de ce vieil ami.
Paul Larochelle était originaire de Saint-Michel-de-Bellechasse ( du moins, c’est ce que je crois, mais vous savez, ça fait pas mal longtemps, j’étais une enfant, et je peux me tromper...) (note du webmestre: c'est exact Louise, vous avez raison) et il a travaillé pour la plus grande partie de sa carrière comme opérateur sans-filiste sur les bateaux. Il était célibataire. Sur la photo, on le voit “ sur la terre “ , dans le cadre de son travail, probablement après avoir quitté la vie de bateau. Je crois aussi qu’il était attaché au bureau de Québec. Comme vous pouvez le constater, la photo n’est pas datée.
Quand son bateau ( dans le temps, c’était le Ernest Lapointe ) venait à Montréal, il nous rendait visite et nous le recevions, le dimanche, pour le repas du midi ( presque toujours un roastbeef...( de mémoire d’enfant ) qu’il poivrait abondamment !!! pourtant, c’était le meilleur roastbeef du monde ! ). Nous le voyions environ une ou deux fois dans l’année.
La conversation se faisait souvent et curieusement en anglais avec mon père et en français avec le reste de la famille. Paul avait tout le temps des histoires de bateaux à raconter, il était intarissable et très très drôle. Il nous faisait crouler de rire avec ses anecdotes qui prenaient à tout coup un tour comique, il utilisait une langue des plus colorées et imagées, avec son accent typiquement québécois et sa façon très personnelle de raconter, de mimer et de décrire ( même la mort de quelque connaissance ) ! Nous, les enfants, aimions beaucoup ces après-midi passés à l’écouter...il avait finement jugé que son auditoire lui était gagné d’avance.
Il était généreux et ne manquait pas de nous apporter des boîtes de chocolats Kerhulu de Québec lors de ses visites, et aussi de nous en envoyer aux Fêtes.
Nous l’avons malheureusement perdu de vue après la mort de notre père. Certainement aujourd’hui disparu ( il était même un peu plus âgé que notre père ), quand nous parlons de lui, nous regrettons toujours de ne pas en avoir eu de nouvelles par la suite. Notre mère avait tenté de le retrouver, peine perdue... Pour nous, c’était “ Ti-Paul “ et nous en gardons tous les trois un souvenir très agréable.
Il y a quelques années, lors d’une visite au Musée Maritime Bernier, 55 rue des Pionniers. L’Islet-sur-Mer, Québec, où était amarré le brise-glace Ernest-Lapointe, j’ai trouvé un livre intitulé LE ERNEST LAPOINTE BRISE-GLACE DU SAINT-LAURENT, écrit par Alain Franck, édition 1995. À la page 12, il y a une photo de Paul Larochelle, opérateur-radio, avec son capitaine, le Capitaine Robert Marchand et le maire du village de Champlain, M. Tessier, dans la salle à manger des officiers.
Merci Louise pour ce beau témoignage sur Paul Larochelle...
Souvenirs de Paul Larochelle par Laval Desbiens
Je me souviens de lui, un petit homme, sec et nerveux, il m’a fait subir l’examen de réception de code morse, groupe de 5 lettres, à à l’Ecole de Marine. De Rimouski Pendant qu’il transmettait, il me dit ‘’ ça c’est un F … ‘
Quand j’étais au Centre de contrôle de Beaumont, nous allions souvent à St-Michel et passions devant sa maison. J’aurais bien aimé le retrouver mais il était déjà parti rejoindre son Créateur !
Un bon bonhomme !
Février 2015
Sujet: Oncle Paul Larochelle
Bonjour à tous,
Je suis la nièce de Paul-Henri Larochelle de St-Michel de Bellechasse. Nous allions souvent en vacances l'été à St-Michel et nous nous faisions gâter par Oncle Paul et ma tante Yvette. La mère d'Oncle Paul était grand-mère Honorine. Paul descendait les fins de semaine dans sa maison à St-Michel car il travaillait à Québec quand nous allions adolescentes (nous étions 7 filles) et adolescent (mon frère).
La maison de St-Michel a passé au feu, mais la rue se nomme encore, rue Larochelle à St-Michel.
Si vous voulez qu'on vous parle plus de notre oncle, moi, je suis dans les plus jeunes filles (nièces), mais probablement que mes soeurs pourront vous en parler plus; moi, j'ai 71 ans, mais ma soeur Lise, la plus âgée a 89 ans. Nous avions aussi l'Oncle Raoul Lachance, frère d'Honorine qui habitait St-Michel et nous allions souvent le voir.
Oncle Paul était souvent devant son gros radio en haut dans sa chambre (on l'entendait souvent envoyer des messages) et c'est lui qui a capté le premier, la mort de son frère André, mort lorsque le bateau a été torpillé pendant la guerre 39-45.
Nous avons des photos de Paul-Henri (Paul), d'André, de ses parents; peut-être qu'on pourrait vous en envoyer.
Vous pourriez le dire aux autres familles qui ont connu oncle Paul, qui était très drôle, nous agaçait, mais tellement généreux. Nous recevions à chaque Noel, la grosse boîte de chocolats Laura Secord avec quelques étages et des sous pour nous gâter, ainsi que ma maman qui était sa soeur, Jacqueline Larochelle.
Nous allons à chaque été au cimentière, faire notre promenade et luncher au bord du Fleuve, où pendant notre enfance, nous nous sommes bien baignés dans le Fleuve.
Chantal Bilodeau de Québec Le 17 novembre 2016
|
||||||||||||||||||||||||||||
Related Links Photos de Paul Larochelle dans l'album de Bernard Monday Photos of Paul Larochelle in Bernard Monday's album
|